27 abr 2012

Mil usos y propiedades del ámbar / Thousands of uses and properties of amber.

El ámbar es una sustancia noble y de reconocido valor en todas las culturas que han tenido acceso a él. Las propiedades del ámbar son muchas y muy diversas, así como sus usos.
Este tipo de piedras preciosas se conocen por su valor ornamental en joyería. Se han diseñado muchas joyas y de todo tipo, desde la Antigüedad, además de haberse utilizado estos artículos con fines esotéricos y de protección en todas las culturas.
Ambar is a precious substance whose value is recognised in all the cultures that have had access to it. Amber properties are many and different, as well as its uses.
This kind of precious stones is known due to its ornamental value for jewelry. Many different kinds of jewels have been designed, from antiquity. Besides, this articles have been used for esoteric and protective purposes in all cultures.

Joyería en ámbar.
Jewelry made of amber.


Así mismo, se considera un bello elemento decorativo, de ahí que al coleccionismo de ámbar, en especial en cuanto a piezas muy especiales, sea otra de las prácticas más extendidas. El ámbar de alta calidad puede llegar a equiparar su valor con el del oro, a pesar de las fluctuaciones del mercado que se han producido sobre todo con la aparición de falsificaciones de este material..
Moreover, amber is considered as a beautiful decorative element, that is why most original articles are extendedly addressed to collecting practices. High quality amber could be as valuable as gold, in spite of the market fluctuations due to the rise of falsifications of this precious stone.
Ámbar para coleccionistas.
Amber for collectors.
Fuente/Source: Yantar Natura
Pero, además de estos conocidos usos, nos gustaría resaltar otros que resultan de lo más interesante.
  • Aceite de ámbar: el aceite de ámbar se obtiene al preparar una mezcla de esencia de ámbar procedente de resinas de árboles, cera de abeja y esencias de plantas aromáticas. Esta sustancia se utiliza sobre todo para realizar conjuros de amor y también para aquellos rituales que están relacionados con el Sol.
  • Alcohol de ámbar: este preparado se obtiene a partir del ámbar negro, que se pulveriza para ser utilizado como sales de baño. Este polvo se emplea también para la creación de bálsamos y colonias.
  • Colutorio de ámbar: según una vieja receta de Jack King, dejar 40 granos de ámbar en una botella de alcohol del 98% durante cinco días nos proporcionará un potente colutorio que nos ayudará con nuestros problemas de boca y garganta.
  • Vodka de ámbar: esta bebida se ha utilizado durante muchos años y se le atribuyen propiedades curativas de todo tipo.
  • Propiedades esotéricas: existen miles de prácticas para atraer la buena suerte y realizar conjuros de diferente tipo, como llevar una joya de ámbar como amuleto, o sumergir una pieza de ámbar en el agua del té antes de beberlo.
  • Investigación científica y paleontológica: los restos de seres vivos que quedaron atrapados en la resina que, posteriormente, se fosilizó y pasó a convertirse en ámbar, permiten realizar estudios acerca de cómo fue la vida en épocas pasadas.
  • Souvenirs: como pieza de calidad, se emplea para realizar todo tipo de objetos de recuerdo de a viajes y visitas lugares especiales.
But, apart from this well-known uses, we would like to highlith other interesting ones:


  • Amber oil: it is obtained when by preparing a mixture of amber's essence coming from trees' resins, bees was and fragant plant powders, This substances is mainly used for love spells and issues related to the Sun.
  • Spirit of amber: by pulverizing and distilling balck amber we get a wonderful sand bath. The same issue is used in balsams and colognes.
  • Amber gargle blaster: According to old Jack King's recipe, bottleling 98 % spirit over 40 grains of amber produces a strong gargle blaster that will improve our mouth and throat problems.
  • Amber vodka: this spirit has been use for a long time and it is suppossed to have a lot of different healing properties.
  • Esoteric properties: there a thousands of different practices to attract good luck and make several spells, such as wearing amber jewels as an amulet, or add amber into a cup of tea before drinking it.
  • Scientific and paleontologic research: living beings that were trapped into the resin that later fosilized and came to turno into amber give many possibilities to develop research about life in past.
  • Souvenirs: as a high quality piece, it is used to make all kinds of articles to remember trips and tours to special locations.
Souvenirs en ámbar
Amber souvenirs



25 abr 2012

Gemoterapia con ágata, la piedra del mes / Gem therapy with agate, the precious stone of the month.

Ya hemos hablado anteriormente de las muchas propiedades que tiene nuestra piedra del mes – el ágata-. La fuerza de esta gema – tanto mágica como estética -, ha sido utilizada desde antiguo. Sin embargo, no podemos olvidarnos de sus propiedades curativas. A continuación, os contamos cómo podéis mejorar vuestra salud gracias al poder de esta piedra preciosa.
El ágata, en todas sus variedades, favorece la mejora de la salud de personas con problemas circulatorios y nerviosos. Así mismo, algunas variedades especiales tienen el don de aliviar distintas dolencias:
  • El ágata amarilla sirve para la curación de problemas estomacales.
  • El ágata roja nos ayuda a mejorar en problemas de piel.
  • El ágata verde nos ayudará a mejorar nuestras deficiencias visuales.
We have recently talked about many wonderful properties that the precious stone of the month - agate- has. The power of this gem - both magic and aesthetic - has been used from long time. However, we can not forget its healing properties. In this post we are going to explain you several ways to improve your health using the properties of this precious stone.

  • Agate, in all its varieties, improves health for people with circulatory and nervous problems. As well, some varieties can relieve different diseases:
  • Yellow agate, for stomach problems.
  • Red agate, for skin diseases.
  • Green agate, for visual deficiencies.

El ágata roja ayuda a mejorar los problemas de piel.
Red agate helps to improve skin problems

¿Cómo utilizar el ágata para curarnos? Es más sencillo de lo que parece.
En primer lugar, llevar una piedra de ágata el mayor tiempo posible cerca de la zona afectada – y en contacto con la piel-  nos transmitirá la energía para mejorar. Así, podemos utilizar un colgante de ágata a la altura del corazón si queremos mejorar nuestra circulación, o sobre el estómago –una piedra de ágata amarilla- si el problema está en éste o, para mejorar un problema de piel, colocar ágata roja sobre la zona afectada.
How can we use agate for healing ourselves? There are very simple techniques.
First of all, wearing agate in touch with our skin, close to the part of our body that has the problem will transmit us the energy that we need to get well. We can use an agate pendant close to our heart when having circulatory problems, over our stomach - yellow agate- if our problem is there. If we want to heal from a skin disease, we can put red agate over the part that is affected.

Un colgante de ágata en contacto con la zona afectada puede ayudarnos a mejorar nuestro problema de salud.
Agate pendants in countact with affected part of our bodu can help us to improve our health problem.

En cuanto a los problemas de vista, es recomendable poner la piedra de ágata verde sobre el párpado cerrado, al menos cinco minutos en cada ojo.
En caso de encontrarnos con problemas internos, podemos recurrir también a utilizar las propiedades curativas del ágata de la siguiente manera: sumergimos en agua la piedra de ágata que mejor se adapte a nuestro problema y dejamos el agua expuesta a la luz del sol. Posteriormente, retiraremos el ágata del recipiente y nos beberemos el agua. Así, podremos absorber tanto la energía del sol como la de la piedra y mejorar nuestra salud.
Regarding visual problems, it is recommended to put a stone of green agate over the eyelid - eyes closed -, for five minutes on each one.
In the case of having inner problems, we can use agate healing properties in the following way: we have to submerge under water a stone of the most appropiate variesty of agate for our disease, leaving the water exposed to the light of the sun. Later, we will take the agate out of the receptacle and drink the water. In this way, we can absorb both sunlight energy and agate's energy and improve our health.

Los anillos de ágata pueden ser utilizados directamente sobre la zona afectada o sumergirse en agua y dejarla al sol. Beber el agua mejorará nuestra dolencia.
Agate rings can be used directly on the affected part of our body or submerged under water, Our disea could be cured by drinking that water.
Fuente/Source: Yantar Natura



20 abr 2012

Las celebrities lucen el ágata, la piedra preciosa del mes / Celebrities wearing agate, the precious stone of the month.

Nuestra piedra del mes no sólo es nuestra favorita. También gusta a las celebrities, y mucho. Una joya de ágata puede ser el mejor complemento que haga que tu look sea totalmente perfecto.
El ágata adquirió su poderío por primera vez cuando Roberto Cavalli lo sacó a pasarela en forma de estos preciosos colgantes.
Our precious stone of the month is no only our favourite. Celebrities like it too, actually, they love it. A Jewel made of agate can be the best accesory that makes your look totally perfect.
Agate became a powerful hypnotic accesory for the first time when Roberto Cavalli took it to the catwalk in this preciuos pendants.
Desfile de Roberto Cavalli, con el ágata como tendencia en complementos.
Roberto Cavalli Fashion Show, where we can find agate as a trend for accesories.

A partir de esta espectacular propuesta, las celebrities se unieron a la moda. Aquí puedes ver algunos ejemplos: Courtney Cox, que lo lleva siguiendo fielmente la tendencia de la pasarela; Leighton Meester, en forma de collar al clásico estilo hippie - y siempre chic -; y Rachel Bilson, que elige el estilo más minimal.
After this spectacular proposal, celebrities decided to join the trend! Here, you can see a few examples: Courtney Cox follows the trend of the catwalk faithfully; Leighton Meester wears it as a classic hippie - and always chic - classic necklace; and Rachel Bilson, who chooses a minimal style.

Courtney Cox, Leighton Meester y Rachel Bilson con collares de ágata.
Courtney Cox, Leighton Meester and Rachel Bilson wearing agate necklaces.

Otras celebrities utilizan la magia del ágata en sus pendientes. Éste es el caso de Angelina Jolie, que luce un modelo sencillo en forma de perla, Natalie Portman, que elige los pendientes alargados para momentos especiales - como en los Óscar- y, por último, Blake Lively, que los lleva aprovechando toda la belleza natural de esta piedra preciosa.
Othe celebrities use the magic of agate in her earings. This is the case of Angelina Jolie, that wears a plain pearl-shaped design, Natalie Portman, who chooses elongated earrings for special moments -such as the Oscars - and, finally, Blake Lively, that takes advantage of all the natural beauty of this precious stone.

Angelina Jolie, Natalie Portman y Blake Lively con pendientes hechos de ágata.
Angelina Jolie, Natalie Portman and Blake Lively wearing earings made of agate.

17 abr 2012

El Sol en Tauro y sus pronósticos / Sun in Taurus and the forescast for this period


El próximo 19 de Abril, el sol hace su entrada en Tauro. Se quedará allí hasta el 20 de Mayo, marcando el ciclo central de la primavera. Además, la Luna Nueva en este mismo signo marcará una temporada de cambios para la que todos los signos – desde Aries hasta Piscis – debemos estar preparados.
En esta temporada todos vamos a necesitar sentir seguridad en lo físico y lo material. Además, esta época de cambios que comienza nos va a requerir ser pacientes y, sobre todo, controlar nuestra ira. También nos vendrá bien reflexionar sobre nuestra percepción subjetiva de las cosas que nos suceden y cómo proyectamos nuestros miedos en ellas.
Sin embargo, no podemos olvidarnos de todo lo bueno que trae la energía de Tauro a estos días. El sol en este signo nos permitirá fortalecer nuestra voluntad, para centrarnos en nuestros propósitos y llevarlos hasta el final, hacia la estabilidad y la fortaleza.
Será un momento genial para disfrutar del arte, el placer, la belleza y buscar la paz y la armonía.
Los nacidos bajo el signo de Tauro son siempre personas fuertes que no necesitan de la confrontación para lograr lo que quieren, buscadores de la estabilidad y nacidos para amar. En esta época es importante que recarguen energías, le den fuerza a su personalidad y arranquen nuevos proyectos. Deberán prestar atención a su cuerpo. Así mismo, no podemos olvidar que la piedra del mes –el ágata- está relacionada con este signo.
Otros datos interesantes para los Tauro son los siguientes:

  • Del 21 de Abril al 22 de Mayo
  • Origen: se relaciona principalmente con Zeus quien, tomando forma de un hermoso toro blanco, raptó a la bella Europa para seducirla. También se ha relacionado con el Toro de Creta y la leyenda del Minotauro.
  • Piedras preciosas:  ágata, jaspe y cuarzo rosa.
  • Elemento: Tierra
  • Carta del Tarot: El Sumo Sacerdote
  • Parte del cuerpo: Garganta y cuello
  • Planeta: Venus

Por último, os recordamos que en este enlace podéis ver cómo hacer un amuleto de ágata, la piedra del mes relacionada con Tauro.

Buen mes para todos.
Next April 19th, the Suni s coming into the sign of Taurus. It will stay there until May 20th and it will mark the central cycle of spring. Besides, the New Moon in this sign will mark a season of changes. All Zodiac signs – from Aries to Pisces- must be prepared for this.
In this season we are going to need a feeling of security regarding physical and material issues. Besides, this momento of changes will require us to be pacient and, above all, to control our anger. Moreover, it will be good for us to think about our subjective perception of matters and the way we put our fears on them.
However, we can not forget all the good stuff that Taurus’ energy is providing us during this days. The sun in this sign will help us to strenghten our will to focus on our purposes and achieve them, to stability and fortitude.
It will be a great moment to enjoy arts, pleasure, beauty and seek for peace and harmony.
People born under the sign of Taurus are always strong people, who do not need to confront the others to achieve their targets, seekers of stability and born tol ove. In this moment it will be important for them to recharge their energies, to strenghten their personalities and to start new projects. The should pay special attention to their bodies.  Besides, we can not forget that our stone of the month – agate – is related to this sign.
Other interesting information for Taurus follows:

  • Origin: Taurus is mainly related to god Zeus who, taking the appearance of a precious White bull, took beautiful Europeo n his back, trying to seduce her. Another legend associates Taurus with cretan Bull and the myth of the Minotaur.
  • Precious stones: agate, jasper and rose quartz.
  • Element: Earth
  • Tarot card: The High Priest
  • Part of the body: neck and throat
  • Planet: Venus
Finally, we remind you that through this link, you can see hoy to make an amulet with agate, the stone of the month, related to Taurus.


We hope you have a wonderful month.

13 abr 2012

El estilo de Scarlett Johansson / Scarlett Johansson's style

Scarlett Johansson vuelve a estar de moda. Los Vengadores, su próxima película, del director Josh Whedon, la catapulta de nuevo como todo un icono de estilo y sensualidad. Hoy analizamos su estilo en joyería, para que puedas seguirlo y emular todo su atractivo.
Scarlett Johansson is in again. The Avengers, directed by Josh Whedon,  is her new movie, where we could see her released again as an icon of sensuality and style. Today, we are going to check her style, especially regarding jewelry, so that you can emulate her.
Scarlett Johansson en la Premiére de Los Vengadores.
Scarlett Johansson at The Avengers' Premiére.

Scarlett se caracteriza por vestir con sencillez, en general utilizando los tonos pastel, beige e incluso el nude, en prendas muy femeninas y muchas veces con un toque vintage – tomando modelos de los años 50 y los 30 -, que potencia el encanto de su rostro.
Scarlett dresses simply, using pastel colours, beige and even nude colour for very feminine clothes, usually in a vintage look – inspired in the fifties and thirties – that strenghtens her face’s charm.
El estilo de Scarlett.
Scarlett's style.

Esta sobriedad al vestir la completa con el color de su joyería. Fiel a su estilo minimal, pero siempre aportando un toque de color. Su complemento favorito son pendientes sencillos. Las piedras preciosas que más utiliza, el ámbar, el ágata roja y la turquesa.
This sobriety in her clothes is complemented with colourful jewelry. According to her minimal style, but always with colourful details. Her favourite accesories are plain earrings. Most of precious stone used by Scarlett are amber, red agate and turquoise.

Scarlett con pendientes en ámbar, ágata roja y turquesa.
Scarlett wearing amber, red agate and tuquoise earrings.

Sin embargo, también se atreve con joyas vistosas en ocasiones especiales, como en los Óscar (2011) donde llevó un anillo de Anna Hu de esmeraldas, rubíes y diamantes, o en la gala anual en el Metropolitan Museum of Art’s Costume Institute, donde lució esta espectacular tiara de topacios y amatistas.
However, she also handles with eye-catching jewels in special events, such as in 2011 Oscar Awards, when she wore an emeralds, diamonds and rubies ring designed by Ana Hu or in the Metropolitan Museum of Art’s Costume Institute Gala when she wore this spectacular topaz and amethyst tiara.



Playreactor.com
Trendencias.com
Vogue.es
Practicopedia.com
The-ufs.blogspot.com



11 abr 2012

Cómo hacer un amuleto de ágata. / How to make an amulet with agate.

El ágata es nuestra piedra del mes, así vamos a aprovechar sus propiedades para hacer un amuleto protector. Se trata de un wedja, un amuleto de origen egipcio. El objetivo de este amuleto que vamos a hacer es protegernos contra las energías negativas y los miedos más frecuentes, como podrían ser la enfermedad, la pobreza o la muerte. La variedad de ágata que vamos a emplear es el ágata roja, ya que favorece la longevidad. Incluiremos en él las palabras “vida, prosperidad, salud”, la que sus jeroglíficos se empleaban a menudo en antiguos amuletos de Egipto.

¿Qué necesitamos?

  • Ágata roja.
  • Lapislázuli.
  • Salvia seca.
  • Una llave de la vida egipcia o ankh, plateado o de plata.
  • Un trozo de pergamino alargado y de unos 5 cm de ancho.
  • Un rotulador negro de acetato.
  • Una cinta o cordel de color rojo.
  • Una bolsa de seda roja.
  • Una tira de cuero negro.
Agata is our stone of the month, so we are going to seize its wonderful properties to make an amulet for protection. This kind of amulet is called wedja, and comes from ancient Egypt. The purpose of this amulet is to protecto ourselves against negative energies and frequent fears such as diseases, poverty or death. The variesty of agate that we are going to use is the red agate, because it favours longevity. In the amulet, we will include the words “life, prosperity and healt”, as their hieroglyphic were often represented in ancient Egyptian amulets.

What do we need?

  • Red agate.
  • Lapis lazuli.
  • Dry sage.
  • A silver Egyptian ankh.
  • A elongated piece of parchment, 5 cm of widht more or less.
  • A black permanent marker.
  • A red cord.
  • A red silken bag.
  • A black leather ribbon.

Elementos para hacer el amuleto: ágata, lapislázuli, salvia, ankh, pergamino, rotulador, cordel, bolsa y tira de cuero.
Elements to make the amulet: agate, lapis lazuli, sage, ankh, parchment, marker, cord, bag and leather ribbon.

Procedimiento para hacer el amuleto:
  • Durante la luna nueva, coger el ágata, el lapislázuli, la salvia y la llave de la vida y ponerlos dentro de la bolsa de seda.
  • Utilizar el rotulador permanente para escribir en el pergamino las siguientes palabras: 
“Vida, prosperidad, salud”.
  • Enrollar el pergamino y atarlo con el cordel rojo para después introducirlo en la bolsa con los demás objetos. 
  • Cerrar la bolsa y atar la tira de cuero alrededor de ésta. 
  •  Cerrar la tira de cuero para poder llevar el colgante alrededor del cuello.
Os enviamos nuestros mejores deseos para que este amuleto os sirva de ayuda y protección.
Proccedure to make the amulet:
  • In a night of new moon, take the agate, the lapis lazuli, the sage and the ankh and put them all together into the silken bag.
  • Use the permanent marker to write the following words in the parchment:
“Life, prosperity, health”.
  • Roll up the parchment and tie it with the red cord to keep it closed. Then, put it inside the bag with the rest of the components. 
  • Close the bag and tie the leather ribbon around it. 
  • Tie the ribbon to wear the pendant around your neck.

We wish this amulet provides help and protection to you.

9 abr 2012

Las Joyas de Helena de Troya./ The Jewels of Helen of Troy.

Pushkin Museum

Helena de Troya ha sido considerada un icono de la belleza desde la Antigüedad. A caballo entre la Historia y la mitología, todas las historias sobre ella hablan de su atractivo y su poder de seducción. Como parte de su leyenda, en el museo Pushkin de Moscú se encuentran expuestas dos diademas conocidas como “las Joyas de Helena”. ¿Cuál es el origen de estas joyas? ¿De qué están hechas? ¿Pertenecieron de verdad a esta enigmática y legendaria mujer?
Helen of Troy has been considered as a beauty icon since Antiquity. Between the History and the myth, stories told about her always refer to her beauty and her charm.
As part of her legend, Pushkin Museum (Moscow) exhibits two gold diadems known as “the Jewels of Helen". What is the origin of these jewels? What are they made of? Did they really belong to this enigmatic and legendary woman?


Sienna Guillory y Diane Kruger en el papel de Helena de Troya para tv y cine.
Sienna Guillory and Diane Kruger, playing the role of Helen of Troy on tv and film.


El personaje de Helena se consideraba hija de Zeus y contaba en su haber con conquistas tan reseñables como Teseo o Aquiles. Sin embargo, es su seducción a Paris, príncipe de Troya, la que, según se cuenta, desencadenó una guerra. Cuando Paris, ayudado por Afrodita – a quien favoreció en su famoso juicio-, rapta a Helena, se desencadenaron, según diferentes fuentes, los conflictos narrados por Homero en La Ilíada. Sin embargo, esta historia fue considerada como una leyenda durante muchos siglos…
Es en 1873 cuando el pruso Heinrich Schliemann, comerciante y arqueólogo obsesionado con la historia de esta civilización, encuentra en Hisarlik (Turquía) los restos estratificados de un asentamiento ya olvidado, que se había mantenido activo durante más de 4.000 años. Desde el Neolítico hasta la época de Roma. En su excavación de este lugar, encontró los restos de la Troya Homérica, además de una gran cantidad de oro, que bautizó como el Tesoro de Príamo - rey de Troya- . Como parte de este tesoro, dio con una gran jarra de plata donde se encontraban, entre otras cosas, dos espectaculares diademas de oro. Éstas fueron bautizadas como “la Joyas de Helena.” Schliemann se las entregó a su mujer, Sofía, que se fotografió con ellas.
Helen’s figure was considered to be Zeus’ daughter and had conquested noteworthy héroes such as Theseus or Achilles. However, it was her love story  with Paris, prince of Troy, the one that unleashed a war. When Paris, helped by Aphrodite – who was favoured by Paris in his judgement-, takes Helen and triggers, according to dofferent sources, the conflicts that were told by Homer in The Iliad. However, this story was considered as a legend for centuries…
Finally, in 1873, Prussian dealer and archaealogist Heinrich Scliemann, who was obsessed with this civilization, found in Hisarlik (Turkey) stratified rests of a forgotten settlement that had lasted for more than 4,000 years. From Neolithc until Roman Empire. In that excavation, he found the rests of Homeric Troy, as well as a huge amount of gold that he called Priam’s Treasure - King of Troy-. As part of this treasure, he found a great silver jar where, among other things, he found two spectacular gold diadems. These jewels were called “the Jewels of Helen”. Schliemann gave them to his wife Sophia, who was pictured with them.


Más tarde se supo que este tesoro se encontraba en un estrato anterior a la época en la que debieron vivir Príamo y Helena. Sin embargo, el nombre de estas joyas – así como del tesoro – quedó instituido para siempre.
Later, it was known that this treasure was found in a earlier stratum than the one identified with Priam and Helen’s time. However, the name of these jewels – and the whole treasure- has already been instituted.

4 abr 2012

Ágata, la piedra del mes de Abril. / Agate, the precious stone in April.


Comenzamos con la que será nuestra piedra del mes de abril. En este caso hemos elegido el ágata, por ser una de las piedras relacionadas con el primaveral signo de Tauro. El ágata es una piedra preciosa que fue encontrada por primera vez en la zona siciliana del río Dirillo. Entonces, este río se denominaba Achates, de ahí el nombre dado a esta piedra. Tal y como indica esta procedencia, se trata de una roca de origen volcánico.
¿Cómo se forma? Al ser expulsada la lava del volcán, el contacto con la superficie hace que se enfríe más rápidamente por la parte exterior que la interior. En la parte interna, quedan burbujas de gas que se enfrían y solidifica de manera más lenta. En este proceso y, dependiendo del modo de enfriamiento, se producen diferentes combinaciones de materiales, dando lugar a diferentes rocas. En el caso del ágata, es necesario que soluciones calientes de sílice en forma de magma se filtren en las cavidades de rocas volcánicas y que éstas se depositen por capas. La primera de estas capas es la que va a  llegar a formar el ágata.
Los principales yacimientos de ágatas se encuentran en Madagascar, India, Artigas (Uruguay), Argentina y Brasil.
Esta gema fue relacionada con la ciencia, y venerada por los antiguos. En India, se utilizaba para curar las enfermedades de los ojos, en Egipto, para las picaduras de escorpión y de araña. Tanto aquí como en la antigua ciudad de Aleppo se emplearon para esculpir los ojos de las representaciones de los dioses.
Según la tradición islámica, esta piedra preciosa tiene carácter protector. Por ello, es tradicional llevar un anillo de este material que proteja de problemas y proporcione longevidad.
El ágata puede encontrarse en diferentes variedades. Las más importantes son el ágata verde, el ágata con bandas y el ágata negra.
We start our blog with agate. It will be the stone of the month of april for us, as it is considered to have strong relationship with the spring horospcope sign of Taurus.
Agate is a precious stone that was found for the first time in the Sicillian area of river Dirillo. Then, that river was called Achates. It is from this word where the name “agate” came from. As this place, agate is a volcanic stone.
It is formed when lava leaves a volcano and its surface cools faster than the inside. In the inner part, bubbles of lava last, and cool and solidify slower. During this process and, depending on the way it cools down, different rocks are formed. Agate’s formations is due to warm silica that seeps into cavities forming layers. First layer will be the one that finally will form agate.
Main deposits of agate are located in Madagascar, India, Artigas (Uruguay), Argentina and Brazil.
This gem has been connected to science and ancient civilizations have venerated it. In India it was used to heal eyes diseases and, in Egypt, for spiders and scorpions’ bites. As well as in Egypt, the ancient people from Aleppo used it to sculpt the eyes of god’s images.
According to Islamic tradition, this precious stone has protective characteristics. That is why it is traditional to wear a ring made of agate to be protected against problems and provide longevity.
Agate can be found in different varieties. Most important ones are banded agate, green agate and black agate.


Para saber más sobre el ágata, puedes echar un vistazo a nuestra Sección de Cristales.
Durante el resto del mes, seguiremos hablando acerca de las propiedades, la historia y los poderes del ágata, así como su uso en la moda actual.

Fuentes:
If you want to learn more about this precious stone, you can check our Crystals Section.
During the rest of the month, we will keep talking about the properties, history and powers of agate. Besides, we will talk about stylings using agate for fashion.

Sources:
  • lascositasdelyra.blogspot.com
  • es.123rf.com
  • mesiento.com
  • Wikipedia

3 abr 2012

¿Te gustan las piedras preciosas? (Presentación) / Do you like precious stones? (Presentation)

Fuente/Source: novaxove.com


Bienvenidos a Joyas, Piedras y Cristales, el blog de Yantar Natura. Hoy comenzamos a desarrollar el contenido de este blog, que esperamos que os guste. En él, hablaremos de todo lo relacionado con el ámbar y las piedras preciosas y piedras semipreciosas. Las piedras naturales, que se han utilizado desde la Antigüedad, siguen despertando nuestro interés, tanto místico como estético, sin olvidar el interés científico. Por eso, a través de este blog, queremos tratar los temas que más nos interesan:
  • Significado de las piedras semipreciosas: qué nos evocan, qué representan.
  • Propiedades de las piedras semipreciosas: qué piedras son mágicas, cuáles nos sirven para hacer amuletos de protección, o de buena suerte. Cuáles nos transmiten energía y cuáles son las que más nos pueden ayudar en los distintos problemas cotidianos.
  • Gemoterapia y Cristaloterapia: piedras curativas, cuáles debemos utilizar y de qué manera, para ayudarnos a superar nuestros problemas de salud.
  • Origen de las diferentes piedras: cómo se formaron, y qué podemos aprender de ellas.
  • El ámbar y las piedras semipreciosas en la moda: quién las lleva, cómo combinarlas. ¿Quieres saber qué collares o sortijas combinan mejor, cuáles te favorecerán más? Aquí analizaremos diferentes estilismos para ir siempre a la última.
  • Historia de las joyas antiguas y de las piedras semipreciosas: ¿Quieres saber qué piedras preciosas eran las favoritas de Cleopatra y por qué? ¿Y Catalina la Grande o la Reina de Saba? Aquí te lo iremos contando.
Si te interesan estos temas, no tienes más que seguirnos, introduciendo tu correo en el formulario que encontrarás a la derecha, donde indica “Follow by email”. No te lo pierdas, comenzamos un viaje lleno de historias trepidantes, de magia, y de estilo.
Welcome to Jewelry, Precious Stones and Crystals, a blog by Yantar Natura. It is the firs day if this blog’s life. We hope you like it! Here, we will talk about everything regarding amber and preciuos stones. Natural stones have been used since antiquity and still make us feel curious and interested about several aspects: mystic, aesthetic and of course, scientific. That is why, through this blog, we want to talk about the topics we are interested the most:
  • The meaning of precious stones: what they remind us, what they represent.
  • Properties of precious stones: which ones are magic, which ones can be used to make amulets for protection or good luck. Which ones send us energy or which ones could help us the most in our different daily matters.
  • Gemotherapy and Crystal Therapy: curative stones, which ones should we use and how should we do it to get over our health problems?
  • Origins of precious stones: how they were formed and what we can learn from those processes.
  • Amber and precious stones in fashion: who wear them? How should we do it? Do you want to know which are the rings and necklaces that fletter you? We will analyze different stylings to be always fashionable and trendy.
  • History of ancient jewels and precious stones: Do you want to know about Cleopatra’s favourite jewels and why did she like them? And what about Catherine the Great or Queen of Sheba? We will tell you in this blog.
If you find this issues interesting, you just have to follow us! Write down your email address in the form on your right, where you can see “Follow by email". Don’t miss it, we are starting a wonderful trip, full of exciting stories, magic and style.